Y se lo dice nada mas y nada menos que al "Brujo",alias Kevin smith.Al jodido Bob el silencioso.
Lo curioso es que en version original no hay tacos en toda esta parte de la jungla,sin embargo Ramon Lange ( que ha doblado toda la vida a Bruce Willis),los metio por que el piensa que si no los decia era romper la esencia del personaje.Por ello resulta curioso que el unico hombre capaz de destruir un helicoptero con un coche tenga una actuacion mas fiel con el doblaje que su propia interpretacion en su idioma.
Y se lo dice nada mas y nada menos que al "Brujo",alias Kevin smith.Al jodido Bob el silencioso.
ResponderEliminarLo curioso es que en version original no hay tacos en toda esta parte de la jungla,sin embargo Ramon Lange ( que ha doblado toda la vida a Bruce Willis),los metio por que el piensa que si no los decia era romper la esencia del personaje.Por ello resulta curioso que el unico hombre capaz de destruir un helicoptero con un coche tenga una actuacion mas fiel con el doblaje que su propia interpretacion en su idioma.
Entonces esa parte de la peli en la versión original es como una peli de Al Pacino o Robert De Niro sin un triste 'fuck'.
ResponderEliminarPero no solo esa parte,toda la pelicula para conseguir la calificacion que permitiera a menores ir acompañados de sus padres prescinde de los tacos.
ResponderEliminarSin embargo en España si tenemos la pelicula como debe de ser Jhon Maclane.
Y luego se quejan de que el doblaje pierde la esencia de las peliculas...
Me encanta esa frase, tengo que volver a ver la peli
ResponderEliminar